45 cerebros y Un corazón

 

Entra… puedes escuchar este post en el siguiente audio, o leerlo y recorrer sus enlaces, puertas a más historias. Duración: 13 minutos.

Rondando el corazón, lo encontré. He atisbado el corazón original, el que lo contiene todo… Me ha susurrado de forma inesperada “Tú que vienes a rondarme, amárrate a mí” y me ha abierto la puerta a su geografía. Mi alma exploradora me pide comenzar un trazado de su mapa, esa cartografía del corazón que me ha llamado siempre.

El corazón tiene infinitas puertas, y se puede acceder a él por cualquiera de ellas: por la puerta principal o por la de servicio, por la más recóndita o por la del letrero luminoso, por una caprichosa o por otra procedente, por la más convencional o por la más atrevida, por una dolorosa o por una placentera, y muchas veces por la más imprevisible…

Cuando escuchas la palabra corazón ¿qué piensas que es?

Indagando la etimología de la palabra corazón, la mejor me la he encontrado en un fabuloso artículo de la Revista Española de Cardiología  del que extraigo lo que buscaba, y que me regresa al sánscrito:

La palabra que designa al corazón en sánscrito es hrid1. Según el médico y poeta chileno Hernán Baeza, esta palabra significa «saltador» y hace referencia a los saltos que da el corazón en el pecho en respuesta a los esfuerzos y a las emociones. En la tradición hindú se representa gráficamente el centro de energía (chakra) del corazón como un ciervo en actitud de saltar.

Al parecer, una variante de la palabra hrid, que los griegos pronunciarían krid, más tarde kirdía, dio lugar al término griego καρδια (cardia) y al latino cor1. Cuando el latín vulgar evolucionó hacia las diferentes lenguas romances, casi todas ellas denominaron al corazón con esta última palabra o con sus derivados. Así, los valencianos, catalanes y baleares dicen cor, los franceses, coeur, y los italianos, cuore. Éste es el origen también del gallego corazón y del portugués coração.  En esperanto, corazón se dice koro. De cor viene también la palabra inglesa core, que significa la parte central, esencial, de cualquier cosa.

Podría pensarse que las palabras con las que se designa al corazón en las lenguas germánicas tienen un origen muy distinto. Sin embargo, no es así. La similitud con el sánscrito hrid es evidente en el antiguo godo hairtó1, el alemán Herz, el neerlandés hart, el inglés heart y las lenguas escandinavas (hjerte en danés y en noruego, hjärta en sueco y hjarta en islandés).

Maravilloso.

Dicen que el pensamiento y el sentimiento crean la realidad. Seguir el hilo desde el pensamiento hasta la realidad es un viaje sutil que te transporta a otra dimensión, sin dejar de estar en esta. Más bien te lleva a lograr habitar esta, plenamente.

En mis clases tantas veces repito que el momento presente es La Puerta, que me acabé colando por ella, como Alicia se cae en el agujero del árbol.

En mi caso esta experiencia carece de fuegos artificiales, formas caleidoscópicas, mandalas de colores girando en la mente o delirios espirituales. Es un brillo delicado. Lo que en inglés llaman Spark. Es más parecido a la brisa de verano al atardecer, junto al mar, cuando un suave sentimiento cálido, profundo y reconfortante te llena inesperadamente de una dicha tranquila y verdadera. Es incluso más sutil, es transparente. Y su transparencia te lleva por caminos sorprendentes.

Esta semana en las clases proponía que nos quedáramos en el sentir, no en el pensar; que diéramos al sentir una oportunidad, puesto que ya estamos todo el día pensándolo todo. Y puesto que, como me dijo un sabio amigo, el sentir es anterior al pensar.

Cada vez más a menudo me detengo a sentir cada cosa y a sostener la emoción, y a sentir y a observar y a vivir la experiencia del momento presente tal y como se despliega a cada instante. Aunque requiere cierto coraje (coraje viene de corazón) sostener una tristeza, una soledad, una ira, un sentimiento de abandono, un miedo o una culpa,  después de que te pasan a través estas emociones, llegas a una preciosa sensación de parar el tiempo.

Un día de esta semana, me encontraba con mi socio dando una clase particular de yoga a una persona con lesiones en la columna vertebral que le producen tanto dolor, que le han implantado un estimulador medular. En medio de la clase tuve una experiencia que me ha ocurrido muchas veces, pero esta vez la sentí diferente en el corazón.

Más allá de la empatía que siento por todos los seres humanos, emergió un profundo sentimiento de amor, un amor absoluto y matizado, amor por el momento en sí, por lo que sucedía y por todo lo que incluía, amor al llegarme el recuerdo de ciertas personas. Y en medio de ese sentimiento de amor sentí mi corazón hueco, vacío. No vacío con la connotación negativa que solemos dar a esta palabra. Era hueco, infinito, real y concreto al mismo tiempo. Y yo me sentía totalmente presente.

A la noche siguiente, el corazón me tenía reservada una preciosa revelación.

Vivo en el corazón de la península, que es grande y tiene muchas puertas. Lavapiés es una de ellas. En el Teatro del Arte tenía lugar un concierto del programa Voces femeninas que organiza Son Estrella Galicia.

Era una fría noche de primavera, y para entrar en el teatro había que atravesar un patio interior por donde circulaba un viento helado. El viento siempre anuncia: puedes abrir las puertas del corazón o cerrarlas de un portazo.

En el interior de la sala, a oscuras, María Arnal y Marcel Bagés nos presentaban su álbum 45 cerebros y 1 corazón (en este link puedes escucharlo).

Sus latidos me llevaron al corazón de mi linaje paterno, Burgos, donde en agosto del año pasado se descubrió una fosa común de asesinados por las fuerzas franquistas en 1936. Lo más impactante es que en dicha fosa se conservaron, intactos, 45 cerebros y un corazón.

A María Arnal i Marcel Bagés esta noticia les impresionó tanto que decidieron titular así su disco de debut, y explorar tan excepcionales caminos.

Sobre el Camino de Santiago, en la Pedraja, se preservaron los cerebros y el corazón. La explicación científica de su conservación es que la fosa fue cavada en un terreno arcilloso, impermeable y extremadamente ácido. Y aquel verano de 1936 fue frío y lluvioso. “La zanja era una piscina. Los cadáveres tenían un tiro en la nuca, así que el agua entró en los cráneos. Y el agua no permite el crecimiento de los microbios que provocan la putrefacción. Los cerebros, con grasa, se saponificaron, se transformaron en jabón”

corazc3b3n-rojo-burgos.jpg

El descubrimiento me impacta y me duele hasta lo concreto. Sólo escuchar “45 cerebros y 1 corazón”, tanto la historia, como la música, como la voz, es un viaje al pasado, al presente, al futuro, un disparo en el reino eterno del corazón.

Una de las palabras que uso a menudo para definir el corazón es intacto.

Cuando hablamos de corazón en la filosofía del yoga, hablamos del corazón espiritual, de hrdaya. Ese corazón abarca, contiene y ES todo lo que existe: la lealtad y la traición, la muerte y la vida, el encuentro y el desencuentro, la mentira y la verdad, el deseo y el desamparo, la oscuridad y la luz…

Cuando sientes el corazón hueco, puedes sostener todo lo que ocurre, respirando en calma, y permanecer intacto.

Los Upanishads son libros sagrados de la filosofía del Yoga escritos a partir del s. VI a. C. El Chandogya Upanishad (III,14,3) contiene un bellísimo texto que dice:

“Es el espíritu que habita en mi­ corazón, más pequeño que un grano de arroz o que un grano de cebada, (..) Es el espíritu que habita en mi corazón, más grande que la tierra, más grande que el firmamento, más grande que los mismos cielos, más grande que todos estos mundos. 

Él contiene todas las obras y deseos, todos los perfumes y todos los sabores. Él envuelve el universo entero y ama todo en silencio. Es el espíritu que habita en mi corazón”.

La Voz y el Canto de María Arnal y la Guitarra y el Sonido de Marcel Bagés (para los cuales prefiero no usar adjetivos, y que los escuches transparentes como son) hacen que el corazón despierte.  Una extraordinaria revelación que quiero compartir contigo.

Los vídeos no alcanzan el impacto de su directo, pero te acercan a conocerles. Te invito a verles y escucharles. Tres excepcionales canciones, poemas, con su traducción a continuación…

En la periferia brillante
de una galaxia mediana,
en medio de un mar oscuro
donde flota nuestro mundo

tú, que vienes a rondarme
como los nueve planetas,
parece que cuando bailas
llueven miles de cometas

Tú que vienes a rondarme
amárrate a mí
Tú que vienes a rondarme
arrímate aquí

magia negra entre tus manos
mil caballos desbocados
corren con el morro en llamas
el fuego canta y tú bailas

lamen lunas desorbitadas
las mareas mareadas
así me sigues al trote
y de cabeza al galope:

magia negra entre mis formas
suben hormigas, se enraman
romeros de sierras altas
fresco el aire que me canta

se han abierto las ventanas
beben cientos de gargantas
mientras alzas con la mano
el vino que todo sana

Tú que vienes a rondarme
amárrate a mí
Tú que vienes a rondarme
arrímate aquí

En los aposentos del universo
estás tú que me esperas,
mi piel se llena de chispas
que saben a flores y a lenguas

magia negra entre tus manos
altos jazmines se enzarzan
amarran nuestras caderas
vuelan hacia las esferas

fuentes de estrellas antiguas
santiguan nuestros jaleos
arden en llamas azules
todas las voces del universo
con nosotros

río de ti rayo de mí
no siento ninguna pena
rayo de ti río de mí
esta es nuestra verbena

Tú que vienes a rondarme
amárrate a mí
Tú que vienes a rondarme
arrímate aquí

en la periferia brillante
de una galaxia mediana
en medio de un mar oscuro
donde nada nuestro
diminuto mundo nuestro
diminuto
mundo

Lletra – Maria Arnal
Música – Maria Arnal i Marcel Bagés
Electrònica – Grey Filastine
Producció – David Soler
Realització: Marc Sempere i Albert Lloreta 
Direcció d’art: Erkuden Fernández

Poema de Vicent Andrés Estellés y melodía de Héctor Arnau Salvador.
No he desitjat mai cap cos com el teu.
Mai no he sentit un desig com aquest.
Mai no el podré satisfer -és ben cert.
Però no en puc desistir, oblidar-te.
És el desig de la teua nuesa.
És el desig del teu cos vora el meu.
Un fosc desig, vagament, de fer dany.
O bé el desig simplement impossible.
Torne al començ, ple de pena i de fúria:
no he desitjat mai cap cos com el teu.
L’odi, també; perquè és odi, també.
No vull seguir. A mamar, tots els versos!

No he deseado nunca ningún cuerpo como el tuyo.
Nunca he sentido un deseo como este.
Nunca podré satisfacer -es cierto.
Pero no puedo desistir, olvidarte.
Es el deseo de tu desnudez.
Es el deseo de tu cuerpo junto al mío.
Un oscuro deseo, vagamente, de hacer daño.
O bien el deseo simplemente imposible.
Vuelta al comienzo, lleno de pena y de furia:
no he deseado nunca ningún cuerpo como el tuyo.
El odio, también; porque es odio, también.
No quiero seguir. A mamar, todos los versos!

Voz: Maria Arnal Dimas
Guitarra: Marcel Bagés

A la vida
Quin plor més gran que duc
a dins del meu poc cos.
Quin raig de foc que sent
A dintre d’ell.Que fort que bufa el vent
aquesta nit suau.
Quines coses més estranyes
Que passen prop de mi.¿Què passa ací on sóc,
que tinc regust de res?
Vaig i anem passant,
anem i vaig passant.
Vaig i anem compartint
sense cap novetat,
poc a poc els minuts.

Poc a poquet l’hivern.
Tots passant un camí
Havent-te’n tants i tants,
i tantes coses més
que neixen cada instant.
Ah!, la vida…

Encara espere tant de tu,
Que esperant mor amb tu.

Mil trencaments de viure,
mils i mils d’enemics.
Tot contra tota vida.
Cops amagats.

Muntanyes de paranys.
Enganys i més enganys.
Paraules sense lletra.
Imatges sense vida.
I un arma prop la mà,
Pel que passe demà.

Espere tant i tant de tu,
que no mato el meu cos.
Segueixo amb tots.

Un pensament però,
per aquells que estaran
junts a tots i tots junts…
Per aquells que ara estan
tant lluny però tant a prop,
tant a dins de nosaltres.

Aquells que fan possible
l’esperança de viure,
morint a cada instant.

Un dia qualsevol
serà la vida i tots!
serà la vida i tots!

Per tant i tantes coses més,
seguim. Us esperem!

Cante a la vida plena,
des de la vida buida.
Tanque els ulls, baixe el cap.

La sang em puja al cap.
I el cor em diu que sí.
El cervell diu que sí.
I tot en mi és un sí.
Que mai no acabarà.
Canto la vida sí.

A la vida

(Ovidi Montllor)

Qué llanto mayor que llevo
dentro de mi poco cuerpo.
Qué rayo de fuego que siente
Dentro de él.
Que fuerte que sopla el viento
esta noche suave.Qué cosas más extrañas
Que pasan cerca de mí.

¿Qué pasa aquí donde estoy,
que tengo sabor de nada?
Voy y vamos pasando,
vamos y voy pasando.
Voy y vamos compartiendo
sin ninguna novedad,
poco a poco los minutos.

Poco a poco el invierno.
Todos pasando un camino
Habiéndose tantos y tantos,
y tantas cosas más
que nacen cada instante.
Ah !, la vida …

Aunque espero tanto de ti,
Que esperando muero contigo.

Mil roturas de vivir,
miles y miles de enemigos.
Todo contra toda vida.
Golpes escondidos.
Montañas de trampas.
Engaños y más engaños.

Palabras sin letra.
Imágenes sin vida.
Y un arma cerca la mano,
Por que pase mañana.

Espero tanto y tanto de ti,
que no mato mi cuerpo.
Sigo con todos.

Un pensamiento pero,
por aquellos que estarán
juntos todos y todos juntos …
Para aquellos que ahora están
tan lejos pero tan cerca,
tanto dentro de nosotros.

Aquellos que hacen posible
la esperanza de vivir,
muriendo a cada instante.

Un día cualquiera
será la vida y todos!
será la vida y todos!

Por lo tanto y tantas cosas más,
seguimos. Os esperamos!

Canto a la vida plena,
desde la vida vacía.
Cierro los ojos, bajo la cabeza.
La sangre me sube a la cabeza.

Y el corazón me dice que sí.
El cerebro dice que sí.
Y todo en mí es un sí.
Que nunca acabará.
Canto la vida sí.

7 comentarios sobre “45 cerebros y Un corazón

  1. Bonita reflexión… hace dos días tuve la fortuna de ver a María Arnal y Marcel Bagés en directo. Fue en El Escorial, y me impresionaron porque con muy poco (voz y guitarra) dicen mucho, muchísimo. Y entonces hago la analogía con su canción, “la gente no sabe el poder que tiene” y digo que ellos sí que lo saben…

    El caso es que buscando más información sobre este hecho de los 45 cerebros y un corazón he llegado a tu página, y encuentro este texto que nos brindas tan sensible y delicado… con tus reflexiones y como lo uno te lleva a lo otro… Uno aprende algo donde menos lo espera. En fin gracias!

    “Sólo con el corazón se puede ver bien; lo esencial es invisible para los ojos.” (El principito)

    Le gusta a 1 persona

    1. Muchas gracias Carlos!

      Qué bonito que hayas encontrado este texto por azar, por ese azar… 🙂 Lo escribí con mucho cariño y es probablemente mi preferido.

      Sí, María Arnal y Marcel Bagés son un maravilloso descubrimiento para mí, voz y guitarra y parecen una orquesta…. son muy auténticos y muy especiales.

      Gracias por tu reconocimiento y por compartirlo 🙂

      Y la frase del principito con la que tantos hemos caminado, atreviéndonos…

      Un abrazo!

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s